Scorpion

ИНСТРУКЦИИ ПО ТРАНСПОРТИРОВКЕ МАШИНЫ В ПОРТУ (SCORPION)

1 ИНСТРУКЦИИ ПО ТРАНСПОРТИРОВКЕ МАШИНЫ В ПОРТУ (SCORPION)

1.1 Для персонала порта

1.1.1 Contact information

Europe

These times are Finnish time (UTC+2)

Mo - Fr 08.00–21.00 (8:00 am - 9:00 pm)

Tel. +358 20 7688400

 

 

 

 

  

North America

Central time

Mo-Fr 7:00 am - 5:00 pm

Tel. +1 715 369 4833

China

On call service 24 h
Tel. +86 135 5809 6955

 

 

 

Brazil

These times are UTC-3
Mo–Fr 8:00 am - 5:00 pm
Tel. +55 11 4795 4600

Russia

These times are UTC+3
Mo–Fr 9.00–17.30 (9:00 am - 5:30 pm)
Tel. +7 812 646 8222

 

 

 

 

1.1.2 Для персонала порта

ВАЖНО! Перед перемещением машины в порту внимательно изучите предоставленные на этих страницах видеоинструкции. Язык субтитров для видеоинструкций можно изменить во вкладке «субтитры» в меню «настройки» внизу экрана видео.

ВАЖНО! Убедитесь в отсутствии людей в опасной зоне машины.

ВАЖНО! В случае возникновения проблем обратитесь в авторизованный сервис-центр PONSSE.
ВАЖНО! Переключатель управления манипулятором находится в положение ВЫКЛ. Не включайте переключатель управления манипулятором. Когда переключатель управления манипулятором включен, манипулятор может двигаться. Не меняйте положение рычагов управления. Если необходимо переместить манипулятор, обратитесь в авторизованный сервис-центр компании PONSSE.

 

 

1.2 Подъем и закрепление машины для транспортировки

 

Модель машины Подъемная сила (кН)
Scorpion 219
Scorpion King 225

 

Центр тяжести

2 ОБОГРЕВАТЕЛЬ ДВИГАТЕЛЯ (ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ)

При температуре ниже -10 °C рекомендуется включать обогреватель двигателя, прежде чем запустить двигатель. Обогреватель следует включить на 30–60 минут в зависимости от температуры окружающей среды.

  • Включение обогревателя: нажмите кнопку 1, обогреватель включится через несколько секунд.
  • Выключение обогревателя: нажмите кнопку 1 еще раз, обогреватель выключится через несколько секунд.

Запустите двигатель (см. следующую главу) и дайте ему поработать на холостом ходу при включенном обогревателе двигателя до тех пор, пока не подзарядятся аккумуляторные батареи.

ВАЖНО! Если обогреватель двигателя отличается от устройства, показанного на изображении, обратитесь в авторизованный сервисный центр PONSSE.
3 ДЕЙСТВИЯ ПЕРЕД ЗАПУСКОМ И ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ

 

Примечание: Выключатель лестницы/транспортировочной стойки харвестерной головки (2) включен, поскольку лестница с гидроприводом с передней стороны машины действует как транспортировочная стойка харвестерной головки.

 

 

 

 

 

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Убедитесь, что все остальные переключатели находятся в положении ВЫКЛ (OFF).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Убедитесь, что в опасной зоне рядом с машиной никого нет.
ВАЖНО! Если для машины требуется вспомогательный источник пускового тока, обратитесь в сервисный центр PONSSE.

ВНИМАНИЕ! Пока масло в гидравлической системе не прогреется, не допускайте, чтобы частота вращения двигателя превышала 1 200 об/мин, поскольку на более высоких оборотах двигателя возможно повреждение гидравлической системы.
 
4 ФАРЫ

3 Кнопки переключения рабочего прожектора

4 Включение/выключение рабочих прожекторов

5 Внутреннее освещение кабины:

  • 0 = ВЫКЛ.
  • 1 = внутреннее освещение включается датчиком открывания двери
  • 2 = внутреннее освещение (все лампы включены)

6 Аварийное освещение

7 Ближний/дальний свет: ближний свет/дальний свет

8 Указатели поворота

9 Индикаторы указателей поворота

10 Габаритные огни и фары

  • 0 = ВЫКЛ.
  • 1 = габаритные огни и подсветка переключателей
  • 2 = габаритные огни и фары
5 ВОЖДЕНИЕ МАШИНЫ
ОПАСНОСТЬ! Переключатель управления манипулятором находится в положение ВЫКЛ. Не включайте переключатель управления манипулятором. Когда переключатель управления манипулятором включен, манипулятор может двигаться. Не нажимайте переключатели на рычаге управления или панели переключателей, если это не указано в инструкциях. Если необходимо переместить манипулятор, обратитесь в авторизованный сервис-центр компании PONSSE.
6 ОСТАНОВ ДВИГАТЕЛЯ

6.1 Останов двигателя

 

6.2 Аварийный останов двигателя

 

Чтобы остановить двигатель, нажмите кнопку аварийного останова (11 или 13) до фиксации. Стояночный тормоз приводится в действие автоматически (выключатель стояночного тормоза (12) остается в положении ВЫКЛ.). Работа гидравлической системы прекращается. Питание и функции электрооборудования остаются активными.

При нажатой кнопке аварийного останова запустить двигатель невозможно. Чтобы вернуть кнопку в исходное положение, поверните ее по часовой стрелке.

Прежде чем снова запускать двигатель, переведите выключатель стояночного тормоза в положение ВКЛ.